I graduated from the ATEP department in February 1978. After graduating from the ATEP department I started working as an engineer on duty at the Boxberg TPP. The installed capacity of power units operating on brown coal was at that time 2520 MW (12×210 MW). The main equipment was the following: Taganrog boilers, LMZ turbine generators and MZTA instrumentation and automation equipment. In addition, the operation of 500MW new generation units was envisaged. The first block was in test mode, and the second was still under construction.
I had to focus on the technique of the new 500iMW section. He worked as part of the operation personnel, not as an auto mechanic. The main equipment: boilers (double, 2 units per turbine) produced by the GDR, the LMZ turbine generator, instrumentation and automation of the GDR (GRW).
Since August 1978 until September 1980 he worked in Ukraine.
On the German (GDR) section of the international construction of the Orenburg-Uzhgorod gas pipeline, he commissioned the Talnoe, Bar, Gaisin and Aleksandrovka gas compressor stations, later telemechanics of the Aleksandrovka linear part and the launch of the second gas pipeline control center in Cherkassy. He also worked as a translator. Joint contract work with foreign specialists from the USSR, GDR, Germany, USA, Austria and Great Britain during the commissioning of equipment was constructive and collegial.
After returning to his homeland, he graduated from the qualifications of a replacement head of the 500 MW unit. With the introduction of the 500 MW line into full operation, the installed capacity of the Boksberg TPP was 3520 MW. Boxberg was considered the largest lignite-fired power plant in Europe.
In 1985 I switched to another important job at the station. In 1987, after the relevant advanced training, he became the head of the department of safety, fire safety and labor protection. He held this position until his retirement at the end of 2012.
In the early 1990s. the conditions and legal foundations of operation for TPPs have changed significantly. In the 1990s. accompanied with his employees the entire process of reconstruction and modernization of 500 MW equipment, including the completion of equipment for removing sulfur from flue gases, as well as the process of phased decommissioning of all 210 MW power units. The number of plant workers has been reduced from about 4,000 to about 700! Great efforts had to be made to improve working conditions.
In the periods 1994-2000. and 2006-2012 906 MW and 675 MW power units were built.
The significance of the ATEP department in my professional career is the inherent knowledge of engineering in heat engineering at TEP and specialization in the field of automation of heat and power processes at the ATEP department are the foundation of my work biography.
Positive assessments of the ATEP department – the experience passed on to me: An automatic operator must know the technological process! Understand, analyze, clarify, seek a solution, focus on the essential, resolutely implement.
Wishes to today’s applicants of the ATEP department
The focus on theoretical foundations allows you to understand all systems regardless of the manufacturer of technical equipment (MZTA, GRW, GE, SERCK CONTROLS, SIEMENS, etc.)
Learning a foreign language, acquiring knowledge in the field of social competence
Always be a person open to everything progressive, ready to agree on an honest compromise
Wishes to the Department of ATEP on the composition of the curriculum – the development of social competence for working in international teams with people from different cultural circles.